For
as long as I can remember, we’ve had a can of Nixoderm in our home. We used to
call it “pak-yok-ko” in Cantonese; translated – white medical ointment or
cream.
This
was an all-purpose cream which we used for all sorts of insect bites and
itches. But during our teenage years, my siblings and I also used it for our
pimples. We were told that Nixoderm was too strong to be used on our faces; and
that it would leave a scar over time. But since we did not have any
alternatives, and since this was listed – and still is – as one of the uses, we
continued to use it. And this was until a product called Clearasil came along,
which was widely advertised on TV.
Anyway,
Clearasil seemed a little too feminine (and expensive) for macho kampong boys
like us; and so only our sister switched to Clearasil; though at times, I
remember quietly ‘stealing’ some of her Clearasil.
12 comments:
aiyoh my father believes in this product -one size fits all. good for open cut wounds, good for curing pimples, good for rashes.......you name it it has it.
clearasil should work on yur face Chun See but how come still got pimple scares? u use finger nails to scratch it?
I was blogging about kampong days. Now .. who bothers about pimples.
I have used Nixoderm before but didn't like its smell.
You recall the other popular ointments like Zambuk and Tiger Oil? Also used for everything.
Mopiko. 无比膏
Axe brand oil. the best......some people never leave home without it!
James. You can see a Tiger Oil advertisement billboard in a 1960s photo of Circular Rd here
The very fact that nixoderm can survive all these years is due to its effectiveness against all kind of skin problems, and probably still receives good support from oldies who could be quite a force if counted world-wide. I believe it would be slowly faded away in the future together with the older generation.
I like th is blog site also poor you’ve
sonumerous unrelated comments.
this pak yok ko and fung yow ( canto for eucalytus oil and tiger balms were the Must items for shipment for our relative in kwangchow in the 50s.
This post jog a part of my memory that has been lost for years. I was trying to recall what we called this last time. Strangely the name of late HK actor Lau Hark Shin (刘克宣) came to mind. After some hard thinking and searching, finally remembered we called it Lei Hark Shi (its actual name in Chinese is 尼克舒到).
Post a Comment